一年几次旅行下来,朋友圈晒照被点赞的“门槛”却是越来越高了。像东南亚、日韩这些地方,去的国人实在太多,就连神社里的神官都快讲中文了,照片虽美,但多少缺了点新意。

Several trips a year come down, the circle of friends to bask in the praise of the \"threshold\" is getting higher and higher. In places like south-east asia, japan and south korea, there are so many people that even god officials in the shrine are about to speak chinese.

  如果你对神秘的中东充满向往,又觉得纸醉金迷的迪拜、阿联酋没什么意思,那里还有一个白本落地签的国家,即便是在旅游大热的几年,依旧很少很少有国人去过。但我想,她应该算得上是“中东最具旅游价值”的宝藏国家。

If you're obsessed with the mystery of the middle east and find the paper-strewn dubai and uae uninteresting, there's still a country that has been signed to the ground, even in the years of the tourist boom, few people have visited. But I think she should be considered a treasure trove of \"the most touristic value in the Middle East \".

  《小王子》里说:沙漠之所以迷人,是因为某个地方藏着一口井。而这片大沙漠中藏着的“井”便是“地球的洼地”死海;

The desert is fascinating because there is a well hidden somewhere. The \"well\" hidden in this great desert is the \"earth's depression\" dead sea;

  这里曾经是古罗马帝国的领地,保存完好的千年遗迹一会带你神游在古朝代,一会又时不时来挑战一下探险精神;

This was once the domain of the ancient Roman Empire, the well-preserved remains of the millennium will take you to the ancient dynasty, and from time to time to challenge the spirit of adventure;

  她就是玫瑰色的约旦,一个存在感不强的冷门小国,却是上榜《LonelyPlanet》“2019年十大最佳旅行国家”唯一中东国家,用7、8天不太长的假期就能玩得丰富又精彩!

She is the rose-colored Jordan, a small country not strong sense of existence, but on the list < Lonely Planet >\"2019 Top Ten Traveling Countries \"the only Middle East country, in 7,8 days of vacation can play rich and wonderful!

  相比隔三差五上国际新闻头条的邻国,约旦可谓是暴风眼中的“安全岛”。在《孤独星球》约旦篇中有这样一句话:“约旦是一片纷争不息的地区里安静的避风港,数个世纪以来,这里的世界遗产、友好的城镇和壮丽的沙漠景观令旅行者心旷神怡。”

Jordan is the \"safe island \"in the eyes of the storm, compared to its neighbor, which has made international headlines every three times. In \"Lonely Planet\" Jordan, there is a saying:\" Jordan is a quiet haven in an ever-disrupting region whose world heritage, friendly towns and magnificent desert landscapes have delighted travelers for centuries.\"

  身为中东的君主制国家,约旦竟然没有石油,国家经济主要依靠旅游业,因此也算是周围国家中局势最稳定的一个。

As a monarchy in the Middle East, Jordan has no oil, and its economy depends mainly on tourism, making it the most stable of the countries around it.

  约旦发展旅游业,算得上是“老天爷赏饭吃。”放眼全球,很少有国家可以表现出像约旦这般,如此富有层次感的多样玩法。

Jordan's tourism development is considered \"a feast for heaven.\" Around the world, few countries can show the variety of play that is as hierarchical as Jordan.

  媲美美国的大峡谷、帕劳的海底景色、土耳其的外星地貌、肯尼亚的野奢酒店、地中海的古罗马遗址……去一次约旦,你就相当于环游了半个世界!你可以在一天之内体验到N种景观,而不必像国内这样驱车数千公里。

The Grand Canyon of the United States, the undersea scenery of Palau, the alien landscape of Turkey, the wild luxury hotel in Kenya, the ancient Roman ruins of the Mediterranean... Once you go to Jordan, you're halfway around the world! You can experience the N landscape in one day without having to drive thousands of kilometers like you do at home.

  独特的自然风光,让约旦一跃成为欧美电影、尤其是科幻大片最炙手可热的取景地:《火星救援》中男主角马特达蒙生活的火星就是约旦月亮谷;《变形金刚》中领袖的墓地就在古城佩特拉;此外还有《星战外传》、《拆弹部队》,甚至由周杰伦主演的电影《逆战》,都有约旦的身影。

The unique natural scenery has catapulted jordan to the hottest spot in europe and america, especially science fiction: martian rescue star matt damon lives in jordan's bright valley of the moon; the tomb of the leader in the Transformers is in the ancient city of petra; and there are also star wars, bomb squads, and even jay chou's film, all of jordan.

  是的,她既没有传说中的“危险”,不像迪拜般“遍地黄金”,但它有丰富的历史底蕴,也有中东文化最可爱的一面,接着就让我们来看看,神秘约旦到底怎么玩。

Yes, she has no legendary \"danger \", not like dubai\" everywhere gold \", but it has a rich history, but also has the most lovely side of middle east culture, and then let's take a look at the mystery jordan how to play.

  安曼不仅是约旦的首都,也是占了十几个山头、全国面积最大的城市。当然,这种“大城市”的概念和中国还是不可同日而语的。作为典型的阿拉伯国家,这里的生活方式也别有看头。

Amman is not only the capital of Jordan, but also the largest city in the country with more than a dozen hills. Of course, this concept of \"big city\" is not the same as that of China. As a typical Arab country, the way of life here is different.

  首都安曼是中东世界最西化、最开放的首都之一,也是最具风情的城市之一。壮观的古罗马遗址在安曼群山脚下绵延,宏伟的要塞俯瞰着约旦人喧闹的生活。了解这一切的最好方法,便是和当地人一道,穿梭于清真寺、集市和咖啡馆之间,来一场毫不羞怯的CityWalk。

The capital, Amman, is one of the most westernized and open capitals in the Middle East and one of the most amorous feelings of the city. The magnificent Roman ruins stretched beneath the foot of Mount Amman, and the magnificent fort overlooked the noisy life of the Jordanians. The best way to understand all this is to travel with the locals between mosques, bazaars and cafes for a modest CityWalk.

  安曼的集市色彩缤纷,除了各种blingbling的民族饰品,少不了的还有当地特色的平价小吃,随便找一条巷子穿进去,就会迷失在阿拉伯极度精致的手工和令人迷醉的异香里。

Amman's market colorful, in addition to the various bling bling ethnic ornaments, there are also local characteristics of affordable snacks, casually looking for an alley to wear, will be lost in the Arab extremely exquisite handwork and fascinating strange fragrance.

  在约旦你要习惯看到各种古迹,其中就有安曼制高点之一的城堡山。这里不仅是阿拉伯帝国伍麦叶王朝的遗址,还是俯瞰安曼全景的重要观景点。

In Jordan you have to get used to seeing a variety of monuments, including Castle Hill, one of Amman's high points. This is not only the site of the King of the Arab Empire, but also an important point of view overlooking the panoramic view of Amman.

  1300年前的伍麦叶宫遗址,配合阴雨天气以及遍布山头的小楼房,身临其境可以体会到一股阿拉伯世界的沧桑。

The ruins of the wumaiye palace 1300 years ago, combined with rainy weather and small buildings all over the mountains, can experience the vicissitudes of the arab world.

  城堡山下方的罗马剧场是安曼城内两个主要景点其中之一,这座经过修复的宏伟剧场是罗马古城费拉德菲亚最突出、也最令人印象深刻的遗迹。

The roman theatre below castle hill is one of the two main attractions in amman, and the restored grand theatre is the most prominent and impressive remains of the ancient roman city of feradfia.

  剧场由一座小山的北坡上凿出来,可同时容纳6000人。一天之中最好的拍照时间是早晨,当然在剧场的座位上,看一场日落的体验也非常棒。

The theatre is chiseled from the north slope of a hill and can hold up to 6000 people at the same time. The best time of the day for a photo shoot is in the morning and, of course, in the theatre seat, the experience of watching a sunset is fantastic.

  当你进入罗马剧场时,可以顺便参观位于右手边的民俗博物馆。面积虽不大,也收藏着约旦本国传统的生活物品。

When you enter the Roman theater, you can drop by the Folk Museum on the right. Despite its small size, it also holds traditional items of life in Jordan.

  贝都因人的山羊毛帐篷和工具、rababa(一种贝都因单弦乐器)等乐器、织布机、mihbash(咖啡磨)、一些武器和各种服装,还包括切尔克斯人的传统服装。

Bedoin's goat-haired tent and tools, rababa (a bedouin single-string instrument) and other instruments, looms, mihbash (coffee mill), some weapons and various costumes, as well as traditional cherks costumes.

  杰拉什是安曼北边的一个省,距离首都非常近。杰拉什古城是一座非常庞大的遗址,见证着杰拉什的历代兴衰,值得强烈推荐。

Jerash is a province to the north of Amman, very close to the capital. The ancient city of Jerash is a very large site, witnessing the rise and fall of Jerash, worthy of strong recommendation.

  安曼的城堡山和古罗马剧场已经会让许多人称奇了,但比起杰拉什真的是小巫见大巫。这里不仅拥有古罗马的城市结构,还有大量古希腊、拜占庭、阿拉伯伍麦叶王朝和阿巴斯王朝的遗址,可以说是一个中东历史的缩微图。

Amman's Castle Hill and the Ancient Roman Theater would have been a surprise to many, but they were nothing compared to Jerash. Not only does it have the urban structure of ancient Rome, but it also has the ruins of the ancient Greek, Byzantine, Arabic, Maye and Abbasial dynasties, which can be described as a micrograph of Middle Eastern history.

  即便是成为了残垣断壁,古城无论从细节还是整体来看都非常壮观,如果能够穿越回它的鼎盛时期,一定会被这里的宏伟所折服。

Even if it becomes a ruin, the ancient city is spectacular in detail and as a whole, and if it can go back to its heyday, it will be overwhelmed by its grandeur.

  许多人未必知道约旦,却一定知道死海。这个世界海拔最低点的地方,位于约旦、以色列和巴勒斯坦的三国交界处,也是世界上最早的疗养胜地(自希律王时期始)。由于湖中大量矿物质含量,具有安抚、镇痛的效果,同时死海泥也是极好的护肤原料。

Many people may not know Jordan, but they must know the Dead Sea. The world's lowest point of elevation, on the border of jordan, israel, and palestine, is also the world's first resort (since the time of king greece). Because of the large mineral content in the lake, it has a soothing and analgesic effect, and the dead sea mud is also an excellent skin care raw material.

  来死海一定要做的事,少不得在死海中央摆拍一张悠闲看报纸的照片。据说,在死海上漂浮可以完全放松身体,漂浮40分钟,有沉睡8小时的效果。

Come to the Dead Sea must do, must not be in the middle of the Dead Sea to take a leisurely photo of the newspaper. It is said that floating in the dead sea can completely relax the body, float for 40 minutes, and have the effect of sleeping for eight hours.

  敷上死海泥面膜,享受“浮而不沉”的奇妙体验,也成了约旦旅行的名片之一,但高盐度的海水和热辣的太阳,不适宜在死海中泡过久。

Applying a dead sea mud mask to enjoy the \"floating and unsinkable\" experience has also become one of Jordan's business cards for travel, but the high salinity of the sea and the hot sun are not suitable to soak in the dead sea for too long.

  瓦迪拉姆沙漠是约旦一块自然保护区,因为地貌很像火星,是《火星救援》的拍摄地。这里的露营体验广受赞誉,也是观看银河的绝好场景之一。

The Wadiram Desert is a nature reserve in Jordan, where the landscape resembles Mars and is filmed in the Mars Rescue. The camping experience here is widely acclaimed and one of the best scenes to watch the Milky Way.

  “瓦迪拉姆”在阿拉伯语中的意思为“酒红色的沙漠”,是约旦最壮观的沙漠,科学家论断其环境面貌是地球上最像月球的,因此又称它作“月亮谷”。

“In Arabic, the word" reddish desert "means Jordan's most spectacular desert, and scientists have described its environment as the most moon-like on Earth, and therefore as the" valley of the moon ".

  月亮谷周围遍布高大的山脉,被晕染成红、橙、黄深浅不一的暖色,配合光线的作用下,将沙丘上和地平线融合成一幅美到窒息的油画。

The moon valley is surrounded by tall mountains, fainted into a warm color of red, orange and yellow, combined with the action of light, the sand dune and horizon into a beautiful to suffocate oil painting.

  从上个世纪60年代就受好莱坞大片的偏爱,大家熟知的《火星救援》中,马特达蒙在火星上生活、种土豆的场景,就是来自瓦迪拉姆。

From the 1960s, well-known in \"Mars Rescue,\" which has been favoured by Hollywood blockbusters, Matt Damon's life on Mars and his potato-growing scene came from Wadi Ram.

  为保护瓦迪拉姆的环境,约旦政府禁止在瓦迪拉姆周边兴建旅馆,于是宛如外星科考营般的帐篷营地成了当地十分流行的住宿方式。

In order to protect the environment in Wadi Rum, Jordan's government banned the construction of hotels around Wadi Rum, so the camp of tents like the alien Koko camp became a popular form of accommodation.

  晚上我们还安排了一场和当地沙漠居民的篝火晚会,一边享用传统大餐,一边和贝都因人一起唱歌跳舞,来一次灵魂返璞归真的难忘体验。

In the evening, we arranged a bonfire party with the local desert residents, enjoying a traditional meal while singing and dancing with the Bedouins for a truly unforgettable experience of soul returning to nature.

  生活在瓦迪拉姆的贝都因人是游牧民族,虽然现在已经拥有了自己的村庄,但依旧保留了祖先们淳朴的生活方式。

The Bedouins, who live in Vadiram, are nomads and, though they now own their own villages, retain the simplicity of their ancestors.

  黑色的帐篷和聚集的驼群是他们家园的标志,你可以选乘越野四驱车,或者骑上贝都因人的“豪华”骆驼,眼前瓦地伦高耸的悬崖和赭色的沙丘绝对会让你惊叹不已。

Black tents and flocks of camels are the hallmarks of their homes, and you can opt for a cross-country four-drive, or ride a Bedouin's \"luxury\" camel, with the towering cliffs and ochre sand dunes in front of you absolutely wowing you.

  瓦迪拉姆的星空异常璀璨,正中央你可以明显看到仙女座星系,那个略带雾气的亮斑。由于沙漠地区少光污染的缘故,银河看起来非常壮丽。我们已经多久没有见到这么多星星了?

The sky was so bright that in the center you could see the Andromeda galaxy, the slightly foggy spot. The Milky Way looks magnificent because of less light pollution in the desert. How long have we not seen so many stars?

  就算你没来过约旦,也多少都对跻身世界七大奇迹的佩特拉有所耳闻。作为约旦最不容错过的景点,玫瑰色的佩特拉古城拥有超2000年的历史,其一日票也是世界上最贵的门票之一。

Even if you haven't been to jordan, you've heard more or less about petra, who is one of the seven wonders of the world. Jordan's most important attraction, the rosy ancient city of petra, has a history of more than 2000 years and is one of the most expensive tickets in the world.

  要想进入佩特拉,唯一的通道便是长达公里、三五米宽的狭窄峡谷,也被形象地称为蛇道。阳光下,绚丽的岩石上波浪形的纹理好像美国的“波浪谷”。

To get into Petra, the only passage is a narrow, three-and-five-meter-wide canyon, also known graphically as the Serpentine. In the sun, the wavy texture of the gorgeous rock looks like the \"Wave Valley\" of the United States.

  我们在佩特拉特别设计了两天的深度探索,像“夺宝奇兵”电影里那样深入的探索佩特拉古城,细细了解当地的历史与人文。

We specially designed a two-day in-depth exploration of petra's ancient city, as in the \"raiders\" film, to understand the local history and culture.

  还加入了特别的“佩特拉之夜”烛光夜游活动,地上点点烛光与空中明星相互映衬,古城的千百年来的夜晚都是如此美丽。

Joined in the special \"night of petra\" candlelight night, the ground lit candlelight and air star contrast each other, the city's thousands of years of night is so beautiful.

  亚喀巴是约旦唯一的海港城市,所以它具有其他约旦城市不具备的气质:略带咸味的时尚。同时,亚喀巴也是约旦华人最多的地方之一,许多游客选择从这里前往以色列、埃及等国。

Aqaba is Jordan's only seaport city, so it has other Jordanian cities do not have the temperament: slightly salty fashion. At the same time, Aqaba is also one of the most Chinese places in Jordan, from which many tourists choose to travel to Israel, Egypt and other countries.

  前几天看够了遗迹,你可以在约旦本地人喜爱的度假城市亚喀巴“换换口味”。她位于红海边,海水相当透彻,站在海边往对岸看去,对面是以色列的海滨城市埃伊特。

Having seen enough of the ruins the other day, you can get a \"change of flavor\" in the Jordanian native resort city of Aqaba. She was at the Red Sea, and the waters were clear, standing on the other side of the sea, opposite the seaside city of Eite, Israel.

  亚喀巴并没有因为旅游业的发展而变得面目全非,大多数来这里度假的人都是为了去海滩放松、或者享受浮潜和潜水的乐趣,因此可以用公道的物价享受一趟高品质的海滨度假。

Aqaba hasn't been rendered unrecognisable by the development of the tourism industry, with most of those who come here for vacations to relax at the beach, or enjoy snorkelling and diving, so enjoy a high-quality beachside getaway at a fair price.

  约旦有名的除了死海漂浮,海底景观也是世界级的。海平面以下直通红海的水下仙境,清澈的海水、珊瑚花园和五彩缤纷的鱼儿,一定会打开你新世界的大门!

Jordan's famous seascape is world-class except for the dead sea. Below the sea level straight to the Red Sea underwater fairyland, clear water, coral gardens and colorful fish, will certainly open the door to your new world!

Spring and Summer Men's Wear Season 2018 Autumn and Winter Men's Wear 2018 Spring and Summer Men's Wear 2018 Spring and Summer Women's Wear 2018 Summer Women's Holiday Series 2017 Autumn and Winter Women's Wear 2017 Autumn and Winter High Custom 2017 Vacation Series 2017 Spring and Summer Women's Wear 2016 Men's Wear 2016 Summer Women's Wear 2016 Spring and Summer Men's Wear 2016 Women's Summer Women's Wear 2015 High-end Men's Wear 2015 High-end Men's Wear 2015 Autumn and Autumn and Winter Women's Wear 2015 High-end Women's Fashion 2014 Women's Holiday Series 2013 High-end Men's Spring and Summer Men's Spring and Summer Men's Spring and Summer Men's Spring and Summer Women's Spring and Summer Women's Spring and Summer Women's Spring and Autumn and Summer Women's Early Autumn Series 2012 High-end Women's Women's Women's Wear


欢迎转载,转载请注明出处:澳门威尼斯官网app下载