黄河发源于巴颜喀拉山北麓,在玛多县先后穿越两大水源补给湖——扎陵湖和鄂陵湖,向下游地区奔腾而去。“鄂陵湖出水口断流8公里,出水量只有每秒立方米。”1999年,黄河源头断流的消息,震惊全国。这一年初夏,本报“行走黄河”采访组从黄河入海口溯源而上,长途跋涉34天,目睹黄河入海处断流、源头河床裸露等景象,一路发回数十篇报道。

The Yellow River originates from the northern foot of the Bayan Kara Mountains, and runs through the two major water supply lakes, Zaling Lake and Eling Lake, to the lower reaches. \"Eling Lake outlet cut off 8 km, water output is only cubic meters per second.\" In 1999, the news that the Yellow River was cut off at its source shocked the nation. In the early summer of the year, the newspaper's \"walking the Yellow River\" interview group traced back from the mouth of the Yellow River into the sea, a long journey of 34 days, witnessed the Yellow River into the sea, the source river bed exposed, and so on, sent back dozens of reports.

  20年后的深秋,本报“2019行走黄河”采访组重攀玛多县海拔4610米的牛头碑,极目黄河源。扎陵、鄂陵“姊妹湖”碧波浩荡,鹰击长空,野驴奔逐,万类霜天竞自由。

20 years later in the late autumn, the newspaper's \"2019 walk the Yellow River \"interview group to climb the Maduo County,4610 meters above sea level of the Taubei, the Yellow River source. Baling, e-ling \"sister lake\" bibo mighty, hawks hit the sky, wild donkeys to chase, ten thousand kinds of frost free.

  黄河水清了,护河人拼了。“河官”们扛使命担当、探保护路径,源头牧民转型生态管护员,治沙人扮绿腾格里沙漠,大青山的挖山工反哺母亲河,绿色长城变“银行”,“绝地”做活水文章……

The Yellow River is clear and the protectors are fighting. \"River officials\" carry the mission, explore the path of protection, the source herdsmen transformation of ecological managers, sand control people as green Tenggri desert, Daqingshan mountain diggers feed mother river, green the Great Wall to \"bank \",\" Jedi\" to do live water articles.

  18天,4000公里,黄河上游段采访覆盖青海、四川、甘肃、宁夏、内蒙古的16个市州24个县(区、旗)。时隔20年再次行走,记者深切体会到,“让黄河成为造福人民的幸福河”已成为人们的共识。

For 18 days,4,000 kilometers, interviews in the upper reaches of the Yellow River covered 24 counties (districts and banners) in 16 cities and states in Qinghai, Sichuan, Gansu, Ningxia and Inner Mongolia. After 20 years of walking again, the reporter deeply realized that \"let the Yellow River become a river of happiness for the benefit of the people\" has become a consensus.

  2019年9月18日,习近平总书记在黄河流域生态保护和高质量发展座谈会上强调,治理黄河,重在保护,要在治理。

On September 18,2019, General Secretary Xi Jinping stressed at the forum on ecological protection and high-quality development in the Yellow River Basin that the management of the Yellow River should focus on protection and be managed.

  温暖、齐整的毡房里,妻子烧好了热奶茶,揉好了青稞面,为他驱走寒气。幸福的小日子,让尔杰仁增觉得格外舒心。

Warm, neat felt room, his wife cooked hot milk tea, rubbed barley noodles, for him to drive away the cold. The happiness of the small days, let erjieren feel particularly comfortable.

  怀揣安家费,拉扯着妻女,与世代牧户身份诀别。“草都被牛羊和沙鼠啃没了,草场成了黑土滩,沙尘暴比刀子还狠,终年积雪的布青山都摘了‘雪帽’……”

Carrying family expenses, pulling a wife and daughter, and generations of pastoral identity farewell. "The grass was gnawed away by sheep and gerbils, the meadow became a black plain, the dust storm was fiercer than the knife, and the snow-covered green hills had been picked by'the snow hat '……”

  当乡干部多年,他熟悉玛多的山山水水:河源的大湖小泊,多得像天上的星星;上世纪80年代,当时人口不到一万的玛多激增上百万头牛羊,也让它一时因牧民人均收入全国第一赢得“首富县”的名头。

After years as a township official, he knew the mountains and rivers of Mado: the great lakes and small moors of Heyuan were like the stars in the sky; in the 1980s, Mado, with a population of less than 10,000, surged millions of cattle and sheep, and gave him the title of \"richest county\" for a while because of herdsmen's per capita income.

  生态透支,虽说发展速度上去了,但大自然的报复也来得快:七成草场退化,黄河源地区年均降水量从以往的毫米骤降至2003年的毫米,湖泊数从4077个锐减到1800个。

Ecological overdraft, although the speed of development, but nature's revenge also came quickly:70% of the grassland degradation, the Yellow River source area from the previous millimetres of precipitation plummeted to the millimeter in 2003, the number of lakes from 4077 to 1800.

  一滴,一滴,又一滴……三江源漫天皆白,晶莹的冰川泛着神奇的蓝光。冰凌滴下的雪水,汩汩汇成小溪,小溪又汇成小河,一路向东涌流。

One drop, one drop, one drop... The three rivers are white all over the sky, and the crystal-clear glaciers glow with magical blue light. Ice drops of snow, gurgling into a stream, and the stream into a small river, all the way to the east flow.

  在冰川前搭帐篷住了一夜,青海汉子李晓南听着那涓滴而下的声音,忘了海拔,忘了头痛,心中满是敬畏,那是无比澄澈的大江大河之源啊!

Set up a tent in front of the glacier overnight, Qinghai man Li Xiaonan listened to the sound of the trickle down, forget the altitude, forget the headache, the heart is full of awe, that is the source of the great river incomparable clarity ah!

  2005年,他被调入一个紧急成立的新机构——青海省三江源生态保护和建设领导小组办公室,担任专职副主任。国家启动三江源生态保护和建设一期工程,对“中华水塔”的应急保护开始了。

In 2005, he was transferred to the office of the leading group for ecological conservation and construction of Sanjiangyuan in Qinghai Province, an emergency new institution, as full-time deputy director. The state started the first phase of the Sanjiangyuan ecological protection and construction project, and the emergency protection of the \"China Water Tower\" began.

  “退化草场全部禁牧,占全县3/4。”10年前,时任黄河乡副乡长的曲洋才让亲历河源大移民,“先后搬迁585户2334人,一半牧民远走他乡。”

“All degraded pastures are forbidden, accounting for three quarters of the county." Ten years ago, qu yang, then deputy township governor of the huanghe township, let people experience the great migration of heyuan," has moved 585 families 2334 people, half herdsmen away from home."

  “十帐五空”,尔杰仁增们的“出河源记”充满无奈。人与自然、发展与保护的冲突,写在玛多大起大落的发展抛物线上。

“ten accounts five empty ", er Jie Renzeng people's" river source records "full of helplessness. The conflict between man and nature, development and conservation is written on the development parabola of Mado's ups and downs.

  一期工程,难在“点多面广项目杂”:点多,涵盖4州17县市,怎么统筹?面广,牵涉发改、林业、农牧、环保等多个委办厅局,如何协调?项目杂,退牧还草、水土保持等22项工程1041个子项目,谁来落实?

The first phase of the project, difficult in the \"point wide range of projects miscellaneous \": point many, covering 4 states 17 counties and cities, how to co-ordinate? A wide range, involving development and reform, forestry, agriculture, animal husbandry, environmental protection and other offices, how to coordinate? miscellaneous projects, grazing back grass, soil and water conservation and other 22 projects 1041 sub-projects, who will implement?

  “三江办”扮演起“总承包”,工程一干就是10年。2015年一期工程竣工时,三江源各类草地产草量提高30%;水资源量增加近80亿立方米,相当于560个西湖!

The “sanjiang office plays the role of" general contracting ". When the first phase of the project was completed in 2015, the grass production of all kinds of grassland in Sanjiangyuan increased by 30%, and the amount of water resources increased by nearly 8 billion cubic meters, equivalent to 560 West Lake!

  2015年底,三江源国家公园体制改革试点方案通过审批。改革理念一脉相承:成立国家公园,让一块牌子管到底。

At the end of 2015, the pilot scheme for the reform of the Sanjiangyuan National Park system was approved. Reform concept in the same vein: set up a national park, let a brand to the end.

  曲洋才让也在适应新角色——黄河源园区管委会资源环境执法局局长。“县森林公安、环境执法、国土执法、渔政执法、草原监理等整合成一家,形成了合力。”

Quyang has also adapted to his new role as director of the resources and environmental law enforcement bureau of the Yellow River Park Management Committee. \"County forest public security, environmental law enforcement, land law enforcement, fisheries administration law enforcement, grassland supervision and other integration into a joint effort.

  放下牧鞭领工资,包括尔杰仁增在内的2559名牧民当上了生态管护员。“姊妹湖”畔熟识的一草一木,他要严格监测,还要严防盗猎盗采。他的手机摄影水平越来越高,“拍到了不少藏原羚、藏野驴、斑头雁呢!”

Paying off the whip,2,559 herders, including erjeren, became ecological wardens. \"Sister Lake\" familiar with a tree, he must strictly monitor, but also strictly guard against poaching. His mobile phone photography level is getting higher and higher,\" shot a lot of Tibetan wildebeest, wild donkey, wild goose!\"

  生态管护员微信群里上传了一张久未露面的雪豹照片,李晓南不知向多少人展示分享过。雪豹、灰熊有时去牧民家偷嘴,伤了牛羊,牧民也体谅,“那是国家保护动物,金贵着哩!”

Ecological warden WeChat group uploaded a long-unappeared snow leopard photo, Li Xiaonan do not know how many people have shown to share. Snow leopard, grizzly bear sometimes go to herdsmen's house to steal mouth, hurt cattle and sheep, herdsmen are also considerate,\" that is the state to protect animals, gold expensive!\"

  唐希明拎起“干”字杵,一板一眼演示他发明的“造林神器”。“用底端卡槽卡住柠条根,手压上横杆,脚踩下横杆,往沙里头一杵,一棵树就种成了。”他咧着嘴笑。

Tang Ximing picked up the word \"dry\" pestle, a firm demonstration of his invention of \"afforestation artifact.\" \"With the bottom slot stuck in the root of the lime, hand on the crossbar, foot on the crossbar, a pestle into the sand, a tree is planted. He grinned.

  上手一试,记者秒变种树高手。这玩意儿比用铲子在沙里挖坑容易,好栽;下横杆可作标尺,确保树苗扎进湿沙深处,好活;省劲易学,好用。

Let's try it, reporter. Seconds. It's easier to dig a hole in the sand with a shovel than to plant it; the lower bar can be used as a ruler to make sure the saplings go deep into the wet sand.

  脚踏“干”字杵,沙丘上的唐希明就像一根折不断、埋不住、旱不死的柠条。如今,他已是中卫市治沙林场副场长,大小是个官,可黑瘦黑瘦的模样,咋看咋像农家汉。

Foot \"dry\" word pestle, sand dune on the Tang Ximing like a continuous, buried, dry Caragana. Now, he has been the deputy director of the sand control forest farm in Zhongwei City, the size of an official, but black and thin appearance, how to look like a farmer.

  你种柠条,我栽红柳。在水肥草丰的九曲黄河第一弯——四川若尔盖湿地,人与沙如今已进入“拉锯战”。而在5年前,当地人还曾惊呼:“再不治流沙,将来只能放骆驼了!”

You grow Caragana, I plant red willow. In the first bend of the Yellow River, the Yellow River, where water and fertilizer are abundant, people and sand have now entered a \"tug-of-war \". But five years ago, the local people also exclaims:\" no longer cure quicksand, in the future can only put camel!\"

  若尔盖县林业和草原局工作人员刘海金,自信满满地向记者展示“生态战术”:打下柳桩,用柳条编成方格护栏,阻止沙丘流动,再施有机肥,撒入草种,植入红柳树苗……

Liu Haijin, a staff member of the Forestry and Grassland Bureau of Ruoergai County, confidently showed reporters the \"ecological tactics \": lay down willow piles, use wicker to make grid guardrails, stop the flow of sand dunes, apply organic fertilizer, sprinkle grass seeds, and implant red willow seedlings.

  老同学替他不值:“30多年,从一介书生到打拼出一栋大厦,为修复老家的矿山,扔了?”就连留学海外的一双儿女,也被丁茂叫回内蒙古包头,举家跟大青山较劲。

Old classmate is worthless for him:\" more than 30 years, from a scholar to fight out a building, to repair the old mine, throw?\" Even a pair of children studying abroad were called back to Baotou, Inner Mongolia by Ding Mao.

  走进笸箩铺治理区,目力所及是单薄的危岩山体、密布的大小矿坑。“上世纪50年代起,大青山就成为城建取石基地,村民以采石、碎石为生。”包头市青山区副区长徐茂华指向一处被炸得“瘦骨嶙峋”的“五指山”。

Into the basket paving treatment area, the vision is a thin rock mountain, the size of the pit. \"Since the 1950s, Daqingshan has become a stone base for urban construction, and villagers make a living quarrying and gravel. Xu Maohua, deputy head of Castle Peak District in Baotou City, pointed to a \"five-fingered mountain\" that was \"skinny\" when it was blown up.

  治理区内,数十台大型机械轰鸣。矿山生态修复,是个烧钱的“无底洞”。坚定企业投资信心的,是政府的治理决心和大力引导。党的十九大以来,青山区全面启动大青山南坡矿山环境治理和生态修复工程,清理非法工矿企业100家。“仅笸箩铺治理区,就对17家采石碎石企业清零。”徐茂华语气坚定。

Within the governance area, dozens of large machinery roar. The ecological restoration of the mine is a bottomless pit of burning money. Firm enterprise investment confidence, is the government's governance determination and vigorous guidance. Since the 19th National Congress of the Party, Qingshan District has fully started the environmental treatment and ecological restoration project of the South Slope of Daqingshan, clearing up 100 illegal industrial and mining enterprises. \"Only the basket paving area, on the 17 quarry gravel enterprises zero.\" Xu Maohua's tone was firm.

  “从沿黄小白河湿地,远程调水到山脚旧矿坑改造的水库,再用泵提到山顶13座水塔,将废弃矿坑改建为30个蓄水池,解决供水问题兼做景观。”徐茂华扳起三根手指,“用好黄河水,存续天上水,留住地表水。”

\"From the wetlands along the Yellow Xiaobai River to the reservoirs reconstructed from the old pits at the foot of the mountain,13 water towers were pumped up to convert the abandoned pits into 30 cisterns to solve the problem of water supply and landscape. \"Xu Maohua pulled up three fingers,\" good use of the Yellow River water, the existence of water in the sky, to retain surface water. \".

  修复工程用工上万人次,帮助沿山村民增收3170万元,“挖山人”变身“修山人”。大青山南坡修复工程已完成矿坑危岩体治理6平方公里、人工造林万亩、栽植苗木665万株。最新气象监测显示:局部年降水量增加30至40毫米。

The restoration works employed tens of thousands of people to help villagers along the mountain to increase their income of 31.7 million yuan,\" mountain diggers \"into\" mountain repairers \". The restoration project of the south slope of Daqingshan has completed the treatment of 6 square kilometers of dangerous rock mass in the mine pit, planted ten thousand mu of artificial afforestation and planted 6.65 million seedlings. Recent meteorological monitoring shows that local annual precipitation increases by 30 to 40 mm.

  山河治理,远非朝夕之功。一边砸钱修山,一边融资养鱼,丁茂心有期望,“我就当好‘修山工’,营收且看下一代。”

The mountain river governs, far from the day's work. While smashing money to repair the mountain, while financing fish, ding mao has expectations,\" i am a good \"mountain repair workers \", revenue and look at the next generation.\"

  464年前,第一架黄河大水车横空出世。16米直径、30根双排辐条、400余个木质部件,60多名工匠制作安装耗时3个月,一架大水车可灌溉良田400亩……新中国成立时,兰州仍有大水车250余架。

The first Yellow River water truck was born 464 years ago. 16 meters in diameter,30 double row spokes, more than 400 wooden parts, more than 60 craftsmen made and installed three months, a large water truck can irrigate 400 mu of good farmland... When new china was founded, lanzhou still had more than 250 water trucks.

  高峡平湖,青海龙羊峡水电站。2019年10月下旬,上游来水丰沛,泄洪孔道喷涌出近百米高的巨浪,彩虹飞架浪尖。

Gaoxia pinghu, qinghai longyangxia hydropower station. In late October 2019, the upstream water was plentiful, the spillway gushed out of nearly 100 meters high waves, and the rainbow flew over the top.

  最大坝高178米,年均发电量60亿千瓦时,库容247亿立方米……从1976年到1987年,10万建设大军人拉肩扛,建成代表当时中国水电工程最高水平的“龙头”。除了发电,还能保障下游沿黄省份的灌溉、防洪、供水。

The maximum dam is 178 meters high, with an average annual power generation capacity of 6 billion kilowatt-hours and a storage capacity of 24.7 billion cubic meters... From 1976 to 1987,100,000 large-scale military personnel drew shoulders and built a \"leader\" representing the highest level of hydropower projects in China at that time. Besides generating electricity, it can also guarantee irrigation, flood control and water supply in the downstream provinces along the Yellow River.

  “嘿,摸摸这个机组,它都58岁了!”在甘肃盐锅峡水电站,黄河上游水电开发公司副总工程师冶海廷向记者引荐他的“老哥们”——这是黄河干流最早发电的大型电站。

\"Hey, touch this unit, it's 58! \"At the Yanguoxia Hydropower Station in Gansu Province, Yehaiting, deputy chief engineer of the upstream hydropower development company of the Yellow River, introduced his\" old brother \"to reporters, the first large power station to generate electricity in the main stream of the Yellow River.

  从李家峡、公伯峡,到拉西瓦、青铜峡,冶海廷大半生辗转于黄河上游多个梯级水电站。“年轻时建电站,从黄河取水,搁一夜才能洗脸刷牙。最头疼春汛,得连喝几个月浑水。”

From Lijiaxia, Gongboxia, to Laxiwa, Qingtongxia, Yehaiting turned most of his life in the upper reaches of the Yellow River cascade hydropower stations. \"Build a power station when you are young, get water from the Yellow River and wash your face and brush your teeth overnight. The biggest headache is the spring flood.

  现在,黄河上游20多座“明珠”成链,形成拦沙阵。冶海廷忍不住自豪,“要不是水库拦蓄,那塞上江南、河套平原怕都得喝浑水。”

Now, the upper reaches of the Yellow River more than 20\" pearl \"into a chain, the formation of sand. He couldn't help but be proud.\" If it weren't for the reservoir, he would have to drink muddy waters in the south of the Yangtze River and across the river.\"

  走进水电站“大脑”综控室,安全运行“6765天”的显示屏下,两名值长正操控着复杂的系统。“以前这屋里得坐15个人,现在就俩。”冶海廷亲历了水电站技术水平从低到高、从依赖进口到自主设计的巨变,“以后设备自动化免维护,年轻人再不用像我一样辛苦地追着电站跑。”

Walking into the \"brain\" control room of the hydropower station and running safely under the \"6765 days \"display, the two values are manipulating the complex system. There used to be 15 people in this room, just two now. Having experienced a huge change in the technical level of hydropower stations from low to high, from dependence on imports to independent design, mr. yating said \"the equipment will be automated and maintenance-free and young people will no longer have to chase the power station as hard as I did.\"

  从水电站西行50公里,一片亮汪汪的光伏“蓝海”,规模令人震撼。“装机容量85万千瓦,2015年全部并网发电,堪称龙羊峡水电站的‘虚拟水电机组’。”黄河上游水电开发公司光伏维检公司副总经理李炬语带自豪,“这项技术可将原本随机、波动、间歇的光伏电,调整为均衡、优质、安全的稳定电源,并送入电网。”

50 kilometers west of the hydropower station, a bright photovoltaic \"blue sea \", the scale is shocking. \"The installed capacity of 850,000 kilowatts, all connected to the grid in 2015, can be called the\" virtual hydropower unit \"of Longyangxia Hydropower Station. Li Ju, deputy general manager of the photovoltaic inspection company of the upstream hydropower development company of the Yellow River, is proud that \"this technology can adjust the original random, fluctuating and intermittent photovoltaic power to a balanced, high-quality and safe stable power supply and send it to the grid.\"

  水光互补,两家双赢:龙羊峡水光互补光伏电站一年发电亿千瓦时,相当于龙羊峡水电站发电量的1/4,水电站调峰调频性能随之提高约30%。

Water light complementary, two win-win: Longyangxia water light complementary photovoltaic power station a year to generate 100 million kilowatts, equivalent to a quarter of the power generation of Longyangxia hydropower station, hydropower station peak frequency modulation performance increased by about 30%.

  兰州黄河之滨,“黄河母亲”雕像蒙上“面纱”。两位老人,一个端详图纸,一个手握刻刀。82岁的设计师何鄂,正和老工匠修缮这座34年前由他们共同完成的雕塑。

On the banks of the Yellow River in Lanzhou, the statue of \"Mother of the Yellow River\" is veiled. Two old men, one looking at the drawings, one holding the knife. He e, an 82-year-old designer, is working with an old craftsman to renovate the sculpture, which they co-built 34 years ago.

  在家人搀扶下,83岁的王恒兴给记者讲述林的由来:这位曾经的煤老板,内疚于挖煤撕开太多“伤疤”,立誓“种树向大地还债”,年过古稀注册生态公司,2009年起造林治沙,种下4300亩“绿色长城”。

With the help of his family,83-year-old Wang Hengxing told reporters the origin of Lin: the former coal boss, guilty of digging coal to tear up too many \"scars \", vowed to\" plant trees to pay the earth debt,\" over the years the ancient rare registered ecological company, since 2009 afforestation, planting 4300 mu \"green wall.\"

  没想到,生态红利成倍溢出。2013年,“苦瘠甲天下”的宁夏西海固地区1413户7211名农民搬迁到新绿洲旁的庙庙湖。几年下来,全村绿化率超过37%,靠着有机农业,村民腰包鼓了起来。

Unexpectedly, the ecological dividend overflows exponentially. In 2013,1413 families and 7211 farmers in the Xihaigu area of Ningxia,\" bitter barrenness is the best in the world \", moved to Miaomiao Lake next to the new oasis. Over the years, the village's green rate exceeded 37%, relying on organic agriculture, the villagers pocketed up.

  一身时尚打扮的虎苹,种大棚蔬菜挣了钱。她笑言,现在穿的都是网购“潮货”。聊起在山上不通路、不通电还用不上水的苦日子,她庆幸“下来了”。

A fashionable dress of tiger apple, shed vegetables earn money. She said with a smile, now are wearing online shopping \"fashionable goods.\" Talking about the bitter days of no access to the mountains, no electricity and no water, she was glad to \"come down \".

  虎苹的乡亲,也靠沙地瓜菜大棚种植摘了穷帽。水少没关系,靠着节水滴灌,2075亩西瓜甜瓜远销广州、香港。全村贫困发生率从%锐减到%。

The villagers of the tiger apple, also rely on the sandy vegetable shed to plant and pick the poor hat. Water less, relying on water-saving drip irrigation,2075 mu watermelon melon exported to Guangzhou, Hong Kong. The village-wide poverty rate has plummeted from% to%.

  以前在山上,日上三竿都懒得出门。现在天一亮,庙庙湖就“活”了,去蔬菜大棚“上班”,去缝纫作坊赶网上接的活儿。

Once upon a time on the mountain, the sun was too lazy to go out. Now at dawn, the temple lake \"live \", go to the vegetable shed\" work \", go to sewing workshop to catch the online work.

  “我们优先使用百公里外呼和浩特市的中水,每天‘消化’两万多吨。末端经处理后,再销售给下游盐化工企业,确保污水零排放。”项目负责人王总镇介绍,“光水处理设施就花了12亿元,占总投资的一成。”

“We give priority to the use of 100 km of external calls and Hotter's reclaimed water, with more than 20,000 tons digested per day. After the end is treated, it is sold to the downstream salt chemical enterprises to ensure zero discharge of sewage. "Water treatment facilities alone cost 1.2 billion yuan, or 10% of the total investment," Wang said.

  大河北岸,川峁纵横的黄土高坡,保留了20多孔土窑洞,坡下是热闹的仿窑洞农家乐。黄河上游段的句号,就画在这个获评“中国美丽休闲乡村”的郝家窑村。

On the north bank of the big river, the loess high slope of the mountains and knolls retains a 20-hole earth kiln cave, and under the slope is a lively imitation kiln cave Nongjiale. The end of the upper reaches of the Yellow River is illustrated in Haojiayao Village, which has been appraised as a \"beautiful leisure village in China \".

  僻处河滩,人均一亩田、庄稼不打粮,郝家窑村20年前是托克托县发展的穷尾巴。脑子活泛的郝争平担任村党支部书记,搞起黄河乡村旅游,年创收超过5000万元。

Rare beach, per capita one mu of farmland, crops do not beat grain, Haojiayao village 20 years ago is the development of Tokto County poor tail. The brain-filled Hao Zhengping served as secretary of the village party branch to promote rural tourism in the Yellow River, generating an annual income of more than 50 million yuan.


欢迎转载,转载请注明出处:澳门威尼斯官网app下载